注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

日出东方 //www.sinovision.net/?30772 [收藏] [复制] [分享] [RSS] dashugao的摄影世界

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

《 临江仙 中秋咏月 》

已有 1135 次阅读2017-11-16 09:55 |个人分类:望山楼诗草|系统分类:文学分享到微信

《 临江仙 中秋咏月 》


中译英文诗次晏几道韵奉和诗友


回转金屏娥影,暗随霓雾低垂。

银光如水照无时,

月宫丹桂折,河汉斗星飞。


寂寞瑶台高处,碧空冷落云衣。

人间秋夜寄情思,

应怀清梦去,抱得玉人归。


英文原文:Aware (by D.H. Lawrence)

 

Slowly the moon is rising out of the ruddy haze,

Divesting herself of her golden shift, and so

Emerging white and exquisite; and I in amaze

See in the sky before me, a woman I did not know

I loved, but there she goes and her beauty hurts my heart;

I follow her down the night, begging her not to depart.


晏几道原词:


梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。

去年春恨却来时,落花人独立,微雨燕双飞。

记得小蘋初见,两重心字罗衣。

琵琶弦上说相思,当时明月在,曾照彩云归。



Image result for 中秋


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。


上一篇: 《 霜降 》
下一篇: 《 寄母 》





鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部