注册 登录
美国中文网首页 博客首页 美食专栏

l&一路阳光 //www.sinovision.net/?552206 [收藏] [复制] [分享] [RSS] 阅读探索光明,笔耕书写良知

分享到微信朋友圈 ×
打开微信,点击底部的“发现”,
使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。

唐人街歌谣

已有 2497 次阅读2018-3-24 19:27 |个人分类:散文|系统分类:文学分享到微信

    20年前的文章,20年前的歌谣,读来或许别有滋味。——题记

     留学或移民,本是同一地球上的人们从一地迁移至另一地,是人类正常、自然地流动。但对于中国“无产者”来讲,无权无钱,“人往高处走”就成为一种奢望。“高”对普通中国人来说是出国的门槛费用高,一个本科生的留学费用,足以花去一个工薪族半生的全部积蓄。攥着全家人的汗水和希望,一帮帮年轻人开始了他们在异国他乡的艰苦奋斗历程,从而演绎出无数悲壮而豪迈的故事。

     为了反映华人新移民的奋斗历程,抒发海外学子对祖国亲人的一片深情,多年前新西兰华裔诗人楚客先生等共同创作了10余首“唐人街歌谣”。彼时澳大利亚华人著名歌唱家沈小岑和著名吉他手Tery曾演唱这些歌谣,使之在当地的华人圈中迅速扩散开来。我搜集到的几首如下:

   蓝色家园

    ——中国留学生之歌

不是回忆在忆念之前,

不是遥远在远古的昨天。

相约你我千年的梦幻,

拥有一个蓝色家园。

不是遗忘在忘却之前,

不是苦难在难以告别的昨天。

相聚你我心中的思念,

同属一个蓝色家园。

相约无雨无花无风的季候,

相聚无怨无悔无尽的街头。

不必曾相识,你微笑的脸,

不需要语言,我是你一生的平安。

海洋不是漂泊的风帆,

有泪水才有新的地平线;

天空不是希望的背面,

十字星光也把黑夜点燃。

        相 逢 

静静看着你,

几分亲切与陌生,

过去许多年,

这份感觉说不清。

轻轻唤着你,

多少酸楚和温馨,

人生苦别难,

今宵才相逢。

远行不必道珍重,

几回泪眼迷

春花秋月杯中酒,

无语到无明。

都说天上人间,

是我是你是梦。

千里相聚总有缘,

今生更不同。

青山不改变,

绿水依然着真情,

人生有别离,

就一定有重逢!

老 外

小时候偶然也碰上老外,

爷爷说那个人从水深火热里来。

三分之二的地球是大海,

蓝眼睛好像充满悲哀。

老外,老外,你从哪里来?

心里是否在把幸福等待?

我的红旗也会插到你家乡,

啊,红旗飘扬好像红莓花儿开!

长大后我独自漂洋过海,

阿妹说外国也许挺奇怪。

这里的人们也管我叫老外,

老外是谁谁都搞不明白。

老外老外你从哪里来 ?

心里一定在把幸福等待。

花花世界也有许多无奈,

唉,无奈我看不见红莓花儿开。

男左女右 

男左女右……男左女右……

从前请人看过手相,

说我一生注定要流浪,

那年北方的风越刮越猛,

跟着候鸟飞过太平洋。

男左女右有时不可轻信,

握着你的手握不住命运,

这里的冬天经常下雨,

一个人的时候也会有故事。

活着嘛就得四处奔波,

“财运线”算不出合适的工作,

有阳光沙滩就有欢乐,

本地的穷人身体挺不错。

唐人街跟唐人实在无关,

外国的月亮也是圆的,

虽说“感情线”变化莫测,

每想起你却总很难过。

白胡子老头大红衣衫,

你不过圣诞我也不过年,

男左女右好运常在,

双掌合十一生都平安。

男左女右……男左女右。

     在澳的中国留学生中有不少人读过这些诗歌,它们虽非出自于名家之手,但却以饱满的激情深深地感染着人们。它是对广大海外学子内心世界的真实写照。

     读了这些歌谣,我记住了“楚客”这个名字。

     歌谣,让我想起了饱经沧桑的唐人街。在世界各国华人比较集中的地方大都有唐人街,唐人街往往是这一带华人同胞的商业、文化和政治活动中心,其鲜明的民族特色和独立性,简直成了“国中之国”。据说全世界的唐人街还有一个共同特色就是街面狭窄。澳大利亚一些城市的唐人街也是如此。每天清早,唐人街上活跃起忙碌的人群,不一会儿就会熙熙攘攘,车水马龙。这情景,既是繁华,也反映出街道狭窄的“先天不足”。在外国人看来,这就是一条小街,如同我们的小胡同。这儿的人们就被限制在这么一个小天地里。我注意过这个现象,也曾做过考证:唐人街之所以窄,是因为它是早期华人在开发当地经济中同贫困做斗争、同种族歧视做斗争的环境中兴起的,它是历史的见证人。

     悉尼唐人街叫“信德街”;我曾在墨尔本生活过一年多,墨尔本唐人街叫“小博克街”。它们都是起源于华工淘金时代。曾几何时,唐人街给洋人的印象是赌博、吸毒、卖淫之地和廉价劳动力市场,是藏污纳垢之处,唐人街的美丽因此变得灰暗起来。然而,历史跨越了两个世纪之后,唐人街已发生了翻天覆地的变化,从唐人街走出无数商业巨子、政治强人,唐人街已成为繁荣与文明的象征。同早期海外华人相比,华人新移民们已不再满足于淘金挣钱,他们追求的是政治与社会地位的提高。更为可贵的是,许多新移民或留学生把中华民族的爱国传统和创业精神继承下来。从楚客先生诗词的字里行间,人们不难看出这些。许多华人尽管已在澳洲生活多年,但打交道最多的还是华人同胞,海外联系最多的还是祖国亲人。他们有什么喜讯,首先想到的是给祖国的亲人打个电话,共同分享幸福。中文报刊和中文广播电台在华人中有广阔市场,华人们看报纸看电视,最关心的除了澳洲本地新闻之外就是中国的新闻。如果你发现街道、广场或商业中心外的长凳上有些中老年华人端着一张报纸或杂志,那八成是华文的,甚至是来自中国大陆的。

     在澳华博物馆里陈列着一条据称目前世界最长的“龙”。每到三大传统节日 农历春节、中秋节和端午节,这条“龙”都要来到唐人街,和广大华人共度佳节。人们耍狮舞龙,踩高跷,表演武术,演唱民族歌曲和戏剧。人流如潮,盛况空前,“龙”将海内外华人紧紧联系起来。“相聚你我心中的思念,同属一个蓝色家园。不必曾相识,你微笑的脸,不需要语言,我是你一生的平安!”

        作于19976月 修改于2017.6.5


免责声明:本文中使用的图片均由博主自行发布,与本网无关,如有侵权,请联系博主进行删除。







鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

评论 (0 个评论)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册

 留言请遵守道德与有关法律,请勿发表与本文章无关的内容(包括告状信、上访信、广告等)。
 所有留言均为网友自行发布,仅代表网友个人意见,不代表本网观点。

关于我们| 节目信息| 反馈意见 | 联系我们| 招聘信息| 返回手机版| 美国中文网

©2024  美国中文网 Sinovision,Inc.  All Rights Reserved. TOP

回顶部